MikaHyvärinenBlogi

Sana viikonvaihteeksi

“In other words, that the discussion about what is good, what is beautiful, what is noble, what is pure, and what is true could always go on. Why is that important? Why would I like to do that? Because that’s the only conversation worth having. And whether it goes on or not after I die, I don’t know. But, I do know that it is the conversation I want to have while I am still alive. Which means that to me the offer of certainty, the offer of complete security, the offer of an impermeable faith that can’t give way is an offer of something not worth having. I want to live my life taking the risk all the time that I don’t know anything like enough yet… that I haven’t understood enough… that I can’t know enough… that I am always hungrily operating on the margins of a potentially great harvest of future knowledge and wisdom. I wouldn’t have it any other way. And I’d urge you to look at those who tell you, those people who tell you at your age, that you are dead until you believe as they do. What a terrible thing to be telling to children. …and that you can only live by accepting an absolute authority. Don’t think of that as a gift. Think of it as a poisoned chalice. Push it aside however tempting it is. Take the risk of thinking for yourself. Much more happiness, truth, beauty and wisdom will come to you that way.”

- Christopher Hitchens

Piditkö tästä kirjoituksesta? Näytä se!

2Suosittele

2 käyttäjää suosittelee tätä kirjoitusta. - Näytä suosittelijat

NäytäPiilota kommentit (11 kommenttia)

Käyttäjän magi kuva
Marko Grönroos

Hyvä ja osuva puhe Hitchensiltä haudan takaa.

Silti suomentaminen olisi ollut kohteliasta.

Käyttäjän NikoKaistakorpi kuva
Niko Kaistakorpi

Teksti oli sen verran kiinnostava vaikkakin aika hankala, että käänsin sen lämpimikseni. En ole mikään kielenkääntäjä, joten antakee armoa virheellisyyksien osalta.

----------------------
Toisin sanoen, keskustelu siitä mikä on hyvää, mikä on kaunista, mikä on jaloa, mikä on puhdasta, ja mikä on totta, voisi jatkua loputtomiin. Miksi se on tärkeää? Miksi haluaisin käydä sitä keskustelua? Siksi että se on ainoa keskustelu, jota on oikeastaan tarpeen käydä. Ja jatkuuko se kuoltuani, en tiedä. Mutta tiedän sen olevan keskustelua, jonka haluan jatkuvan ollessani vielä elossa.

Tämä tarkoittaa, että minulle tarjous varmuudesta, täydellisestä turvallisuudesta tai läpäisemättömästä uskosta, joka ei lainkaan anna periksi, on sellianen tarjous, jota ei kannata ottaa vastaan. Haluan elää elämäni ottaen riskin siitä, etten koskaan tiedä vielä riittävästi… Että en ole vielä ymmärtänyt tarpeeksi… Että en voi tietää tarpeeksi… Koitan koko ajan löytää uutta nykyistä ja tulevaa viisautta. Minä en voisi tehdä toisin.

Ja kehotan katsomaan tarkasti niitä, jotka kertovat sinulle sinun iässäsi, että olet kuollut ellet usko kuten he uskovat. Mikä kamala asia kertoa lapsille.. että voit elää vain hyväksymällä absoluuttinen auktoriteetti. Älä ajattele sitä lahjana. Ajattele sitä myrkytettynä maljana. Työnnä se sivuun riippumatta siitä, kuinka houkuttava se on. Ota riski ajatella itse. Paljon enemmän onnea, totuutta, kauneutta ja viisautta kohtaat sillä tiellä.
------------------------------------

Käyttäjän maxjussila kuva
Max Jussila

Hyvä. ”Impermeable faith” käännös voisi olla myös ”suljettu uskonto”.

Käyttäjän FArra kuva
Fredrik Arra Vastaus kommenttiin #6

"an impermeable faith"

On hankala kääntää kätevästi, enkä löydä siihen tässä esitettyä parempaa käännöstä. Se on kuitenkin aivan normaali uskonnollinen termi, jolla tarkoitetaan vankkumatonta uskoa evankeliumiin, sellaista uskoa, että tapahtuipa mitä tahansa, tai esitettäisiin minkälaisia epäilyksiä hyvänsä, niin henkilö säilyttää (lapsen)uskonsa.

Uskonnollisissa puheissa ja saarnoissa ilmausta käytetään. Joskus myös puhuttaessa esimerkiksi poliittisista periaatteista, jotka eivät ole neuvoteltavissa käytetään adjektiivia "impermeable".

Ehkä nyt kun kommentin kirjoitin, niin suomeksi asian parhaiten haltuunottava termiksi voisi ehdottaa tähän yhteyteen "vankkumaton" tai "horjumaton" usko.

Käyttäjän Setarkos kuva
Sakari Vainikka

”Take the risk of thinking for yourself.” Miten tämä pitää ymmärtää? Niinkö, että on ajateltava ”itseään varten”. Eihän tässä maailmassa juuri muuta tehdäkään. Jos taas ajatus on, että ihmisen pitäisi ajatella itsenäisesti, löytää oma tiensä, tulla siksi, mikä on, sitä tekevät uskovaiset siinä missä ateistitkin. Ei kannettu vesi kaivossa pysy, eikä uskonto ole sitä, että uskotaan siihen, mihin joku auktoriteetti käskee uskomaan. Hitchens potkii kuollutta hevosta.

Käyttäjän NikoKaistakorpi kuva
Niko Kaistakorpi

Osuva käännös tuohon lienee: Ota riski ajatella itse.

Tai ajattele itsenäisesti hyväksymättä asioita annettuna totuutena.

Ei siis itseään varten.

Käyttäjän maxjussila kuva
Max Jussila

”To think for oneself” on idiomi, joka tarkoittaa, että henkilö ajattelee itse, siis että hänellä on itsenäinen mielipide.

Puheenvuorojen kommenteissa näkee suomalaisten heikon vieraitten kielten taidon, vaikka väite on, että varsinkin englantia osataan hyvin.

Käyttäjän Setarkos kuva
Sakari Vainikka

Cambridge Dictionary: ”To make your own decisions and form your own opinions, without depending on other people.”

Onneksi on Jussilan kaltaisia oppineita henkilöitä, jotka jaksavat valistaa meitä vähemmän sivistyneitä.

Käännöstä oleellisempi asia Hyvärisen blogissa on se, että Hitchens kuvittelee vain ateistin yltävän tällaiseen itsenäiseen ajatteluun.

Käyttäjän maxjussila kuva
Max Jussila Vastaus kommenttiin #7

Niin, olit väärässä ja nyt vingut.

Käyttäjän Setarkos kuva
Sakari Vainikka Vastaus kommenttiin #8

Miten niin ”olin väärässä ja vinguin”? Minähän vain kysyin, miten tietty englanninkielinen idiomi pitäisi ymmärtää (kommentti no 2). Toinen arvaukseni kaiken lisäksi osui oikeaan. Hyvärisen avaus olisi voinut olla alkuna todella hedelmälliselle keskustelulle siitä, miten ihmiset tulevat vakuuttuneiksi elämän perimmäisistä kysymyksistä. Mutta Jussilan menetelmällä kaikki keskustelu saadaan tehokkaasti tyrehtymään.Tällaiset omaa kirkkauttaan kummeksuvat kaikkitietävät maantiejyrät onnistuvat liiskaamaan meidät vähempiarvoiset hiljaisiksi. Niin että turiskaa keskenänne.

Käyttäjän maxjussila kuva
Max Jussila Vastaus kommenttiin #10

Menit henkilökohtaisuuksiin, kun pohdintasi perustui osaamattomuuteesi. Siis heti kommenttini jälkeen otit sitten yleisen toteamukseni itseesi, eli aloit vinkua ja selitellä.

Toimituksen poiminnat

Tämän blogin suosituimmat kirjoitukset